Капитолина Солопеко: «Лучшее украшение — это загар и любовь!»

Что такое красота? По версии национального конкурса «Мисс Россия», обладательницей драгоценной короны могут стать девушки в возрасте до 24 лет, с ростом от 172 сантиметров, незамужние без детей, а также без видимых татуировок. Фестиваль красоты и таланта «Мисс Брянск» давно вышел за эти рамки: в этом году победительницей стала очаровательная молодая мама Капитолина Солопеко. Организаторы фестиваля в очередной раз убедили публику: самой красивой жительницей Брянска может стать каждая женщина. К слову, Капитолина вместе с короной выиграла приз зрительских симпатий и одержала победу в интернет-голосовании. Об испанском детстве, карьере дипломата и стандартах красоты — эксклюзивно для нашего журнала.

Капитолина Солопеко: «Лучшее украшение —  это загар и любовь!»

Для моих друзей и родных участие в конкурсе красоты стало неожиданностью: я не обладаю стандартной внешностью модели, не люблю отказывать себе во вкусной еде, и рост у меня меньше «модельного» — 173 сантиметра.

Имя Капитолина мне досталось от бабушки по папиной линии. Я её не застала, но, судя по фотографиям, очень на неё похожа — от бабушки у меня густые брови, овал лица, небольшой лоб. С именем в школе было непросто. Когда меня называли Капа, это не поднимало самооценку. Что помогло справиться? Любовь и поддержка семьи! Это помогало преодолеть любые сложности. Сначала любовь семьи, в которой я росла, потом любовь мужа и сына. Я уверена, что и победить в конкурсе смогла благодаря поддержке близких: я всегда выходила на сцену, ощущая эти крылья за спиной.

Детство в Ла-Корунья

В детстве я несколько лет жила на севере Испании, в городе Ла-Корунья на берегу Атлантического океана — у родных по линии отца. Первый раз на трёхмесячные каникулы я улетала одна. Мне было 6 лет, я понимала, что предстоит жить в другой стране, но по-детски даже предположить не могла, что здесь никто не разговаривает по-русски!

Если сравнивать с чем-то, как я изучала испанский, то это больше похоже на то, как учат плавать, бросая в воду с лодки посреди озера, — либо мигом поплывёшь, либо начнёшь тонуть. И я поплыла. Испанский — это язык моей души. Достаточно сказать, что «Войну и мир» в одиннадцатом классе я до конца не дочитала, зато спустя пару лет прочла роман на испанском. И «Преступление наказание» тоже перечитывала на любимом языке.

В Испании началось моё знакомство с гастрономией. Там я впервые попробовала осьминога, различные виды ракушек, лангустины… У нас тогда это были деликатесы, высокая кухня, а я пробовала будучи ребёнком, мне было интересно. Мой дядя Энрике всегда говорил в таких случаях: «Пробуй! Через еду ты познаёшь культуру».

Запомнился ещё один необычный момент, касающийся кухни: если ребёнок в испанской семье не доел, например, овощи (даже если это происходит в гостях), его ожидала овощная «диета» всю следующую неделю. Еду там не принято выбрасывать, и детей с малых лет учат рациональному отношению к продуктам.

Одна из книг, которую я привезла из последней поездки в Испанию, — воспоминания основателя бренда Zara Амансио Ортеге. Первый магазин бренда он открыл в Ла-Корунье и жил в этом городе. Поначалу никто из местных жителей не догадывался, что рядом с ними поселился магнат из списка Forbes. Внешне он никак не выделялся, что объяснил потом в своей книге: «Мне хотелось продолжать гулять со своей собакой так, как я делал это раньше».

В таком менталитете формировался и мой стиль. Я не люблю дорогие бренды: если ты обладаешь вкусом, можешь одеться в масс-маркете, любом магазине. У меня есть вещи из секонд хэнда, и я не стесняюсь этого. При этом в детстве меня растили как принцессу, наряжали, позволяли всё, что захочу. Так формировалась женственность, которая, как мне кажется, у меня есть. Если так воспитывать девочку, она понимает, что красивая несмотря ни на что.

Английский, испанский, французский, китайский…

Каждый раз, возвращаясь из Испании в Россию, я была для всех «экзотической девочкой», которая путает слова, и  моя мама, филолог, учитель французского, очень переживала. Зато французский давался мне легко, да ещё и мама была моим персональным «репетитором».

Я владею тремя языками: английским, испанским, французским. Пробовала учить немецкий и китайский — языки даются легко, но не хотелось делать это «для галочки». Иногда за границей я обескураживала собеседников: русская девушка говорила на испанском языке с чистым галисийским диалектом. В испанском языке есть выражение: corazon partio, его близкий перевод на русский — «разделённое сердце». То, какая я сегодня, — результат жизни и здесь, и там.

Несколько лет назад была очень популярна испанская мелодрама «Три метра над уровнем неба». Я пыталась посмотреть фильм на русском: меня хватило на несколько минут. Отношение изменилось, когда пересмотрела картину на испанском: вместе с языком открылись какие-то «непереводимые» смыслы, которых не было раньше. Мне кажется, это и есть менталитет. Кстати, брянские соседи по дому долгое время смотрели искоса на улыбчивую девочку, которая здоровается со всеми подряд. Эта привычка тоже осталась из заграничного детства.

«Камни падают с неба, а я решаю математику»

Я училась в Брянском городском лицее № 1, в академическом классе. Будущую карьеру выбирала исходя из склонности к языкам — мечтала поступить на факультет международных отношений МГИМО, окончила дополнительные курсы в этом вузе. Единственная в области сдавала экзамен по испанскому, выдержала его с хорошими результатами. Но тут вмешался случай — самым успешным по баллам оказался экзамен по математике. Математику в академическом классе вела Елена Ивановна Мигик. У неё была поговорка: «Камни с неба падают, а я сижу и решаю математику». Видимо, камни в виде ЕГЭ тоже оказались не страшны. И для того чтобы поступить на бюджет, мне посоветовали выбрать профессию с математическим уклоном. Так я поступила на факультет «Мировая экономика» Дипломатической академии МИД РФ, где окончила бакалавриат и магистратуру.

Что испанцу хорошо, итальянцу…

В академии я всячески избегала своей женственности, стремилась, чтобы меня воспринимали как специалиста: одевалась формально, минимум косметики, строгая причёска. Бралась за любую подработку, связанную с языками и международными отношениями. И вот удача — на втором курсе мне предложили практику в Россотрудничестве! Я согласилась, не выясняя подробностей: достаточно было уже того, что меня порекомендовали в вузе.

Работа — встреча и сопровождение представителей официальных делегаций. Первыми, с кем пришлось работать, были итальянские сенаторы. Кто-то перепутал языки, полагая, что я владею итальянским. Выяснилось это уже в аэропорту. Я растерялась, и, не зная итальянской культуры, подошла здороваться с гостями приветственным касанием щёк. Дело в том, что у испанцев такой ритуал используется даже в официальном общении! Ситуация получилась неловкая, оказалось, в Италии так не принято. Случай не повлиял на дальнейшую работу, но для себя я вынесла урок на всю жизнь.

Вместе с делегациями я присутствовала на встречах, семинарах, выполняла поручения. Одно из необычных заданий — раздобыть в центральной библиотеке документы по IV Съезду коммунистической партии. Очевидно, для научной работы.

В Россотрудничестве я практиковалась полгода. В академии на периодическое отсутствие закрывали глаза, потому что я всегда приходила готовой на занятия — не спала ночами. Кстати, бессонными были ночи и когда готовилась к защите диплома, но уже по другому поводу — моему сыну было два месяца.

Покажите язык!

Всё своё время я пока посвящаю семье. Ну как всё… У меня 12 учеников — преподаю испанский в частном порядке. Начинала ещё в студенческие годы на одном из популярных онлайн-сервисов. Онлайн-занятия закончила за десять дней до родов и вскоре быстро вернулась в строй. В нашей семье принято помогать друг другу. С крохотным Львом в это время оставалась моя мама.

А вот за время подготовки к «Мисс Брянск» всё-таки приходилось отменять уроки: репетиции и интересные встречи были каждый день! Я до сих пор скучаю по сообщениям в мессенджерах — о подготовке к конкурсу…

В юности я мечтала построить серьёзную карьеру, но когда оказалась на практике в МИД, мне показалось, что на вершине карьерной лестницы много одиноких женщин. Я рано потеряла отца, несколько лет жила в разлуке с мамой — поэтому мечтала о своей счастливой семье. Когда представляла, каким будет мой супруг, хотелось, чтобы он был чувствительным. Этим будущий муж меня и покорил. Нас познакомил общий друг, это была любовь с первого взгляда! Мы поженились, ради этих отношений я вернулась в Брянск. Нашему сыну сейчас два года. Я немного стесняюсь разговаривать с ним на испанском в присутствии других, но наедине читаю в основном на своём любимом языке.

СКЛОНность к лыжам

Я с детства увлекалась плаванием. Жалею, что не довела это до конца, потому что были неплохие успехи. В Испании я с 6 лет посещала тренировки в бассейне, выступала на соревнованиях.

Как очень спокойный человек, даже машину вожу осторожно. Но оказавшись с мужем впервые в Сочи, полюбила горные лыжи! Правда, полюбила их заочно, потому что по-настоящему встала на лыжи уже на брянском склоне. И это как с устрицами — ты любишь или нет. Я встала и полюбила, даже какое-то время занималась с инструктором.

А ещё одно давнее хобби — пение. Для творческого номера на «Мисс Брянск» выбрала песню на испанском. Когда-то я занималась вокалом в студии эстрадного вокала «Дилижанс» у Марины Владимировны Истоминой. С особым трепетом отнеслась к своему творческому номеру и обратилась за помощью к своему педагогу — хотелось показать душу, свой внутренний мир. Аккомпанировал мне Александр Стрекалов — талант-ливый композитор и концертмейстер. Кстати, в Испании у меня был опыт исполнения авторских песен — вместе с другом записали несколько песен под гитару на мои стихи. Как-то даже давали небольшой концерт на открытии кафе.

Что такое красота?

Я пока против серьёзных корректировок внешности. Делаю только какие-то базовые процедуры, в основном профессиональную чистку лица. Считаю, что самое лучшее украшение девушки — загар и любовь. Не знаю насчёт природной красоты, но победить в конкурсе помогает красота внутренняя!

Победу в номинации «Мисс Интернет» и приз зрительских симпатий я получила до вручения короны. И эти номинации для меня самые ценные. Потому что люди из зала потратили своё время, нашли возможность проголосовать. Мне было это так приятно! Когда объявили моё имя в качестве «Мисс Брянск», я была безумно рада, но приз зрительских симпатий останется в моём сердце навсегда. Спасибо любимому Брянску!

1513

Добавить комментарий

Имя
Комментарий
Показать другое число
Код с картинки*